Beispiele für die Verwendung von "actuellement" im Französischen

<>
Ma sœur travaille actuellement comme vendeuse au supermarché. Zur Zeit arbeitet meine Schwester als Verkäuferin im Supermarkt.
Cinquante des machines tournent actuellement. Derzeit laufen fünfzig der Machinen.
Il séjourne actuellement à Paris. Er hält sich im Moment in Paris auf.
Je travaille actuellement pour une maison exportatrice Ich bin gegenwärtig bei einer Exportfirma beschäftigt
Nous n'avons rien prévu de tel actuellement. Zur Zeit ist bei uns nichts dergleichen geplant.
Nous nous efforçons actuellement de rétablir le service normal aussi rapidement que possible. Wir bemühen uns derzeit, den normalen Service möglichst schnell wiederherzustellen.
Le téléphone ne fonctionne pas actuellement. Das Telefon funktioniert im Moment nicht.
Actuellement, je ne fais pour ainsi dire aucun sport. Zur Zeit treibe ich so gut wie keinen Sport.
Malheureusement, nous n'avons pas actuellement en stock l'article que vous avez demandé. Leider haben wir den Artikel, nach dem Sie sich erkundigt haben, derzeit nicht auf Lager.
Le tunnel de base du Saint-Gothard est actuellement le plus long tunnel du monde. Der Gotthard-Basis-Tunnel ist im Moment der längste Tunnel der Welt.
Actuellement, à cinq heures et demi, il fait déjà nuit. Zur Zeit wird es bereits um halb sechs dunkel.
Le musée est actuellement fermé. Das Museum ist jetzt geschlossen.
Désolé, la ligne est occupée actuellement. Tut mir Leid, die Leitung ist gerade besetzt.
Les étudiants sont en vacances actuellement. Die Studenten haben gerade Ferien.
Elle vit actuellement à l'étranger. Sie lebt gerade im Ausland.
Mon meilleur ami est actuellement à Rome. Mein bester Freund ist gerade in Rom.
Quels films sont actuellement à l'affiche ? Welche Filme werden jetzt gezeigt?
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue. Bisher ist die Ursache der Krankheit unbekannt.
La réalisation de ce plan serait actuellement prématurée. Die Realisierung dieses Planes wäre momentan verfrüht.
Quel est le film le plus populaire actuellement ? Welcher Film ist momentan am beliebtesten?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.