Beispiele für die Verwendung von "affaire" im Französischen mit Übersetzung "sache"

<>
Je te laisse cette affaire. Ich überlasse dir diese Sache.
C'est une affaire extrêmement grave. Das ist eine äußerst schlimme Sache.
Cette affaire ne te concerne aucunement. Diese Sache hat nichts mit dir zu tun.
Ce n'est pas une affaire Das ist keine Sache
Traite cette affaire de manière confidentielle. Behandle diese Sache vertraulich.
Ce n'est pas son affaire. Das ist nicht seine Sache.
Cette affaire ne te concerne en rien. Diese Sache hat nichts mit dir zu tun.
C'est une affaire connue depuis longtemps. Das ist eine seit Langem bekannte Sache.
Il accorde de l'importance à cette affaire. Er misst der Sache Bedeutung bei.
La sortie du nucléaire est une affaire classée. Der Atomausstieg ist beschlossene Sache.
Je n'ai rien à voir dans cette affaire Ich habe mit dieser Sache nichts zu tun
On a rapporté cette affaire dans tous les journaux. Über diese Sache wurde in allen Zeitungen berichtet.
La décision en cette affaire est entre tes mains. Die Entscheidung über diese Sache liegt in deinen Händen.
Il met sa vie en jeu dans cette affaire. Er stellt bei dieser Sache sein Leben aufs Spiel.
En ce qui concerne cette affaire, je suis le fautif. Was diese Sache angeht, bin ich schuld.
En ce qui concerne cette affaire, je suis très satisfait. Was diese Sache angeht, bin ich voll zufrieden.
Elle n'a vraiment rien à voir avec cette affaire. Sie hat mit dieser Sache nichts zu tun.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout. Ehrlich gesagt ging sie diese Sache gar nichts an.
Toute notre affaire dépend de si les actions du gouvernement étaient constitutionnelles ou pas. Für unsere Sache hängt alles davon ab, ob das Regierungshandeln verfassungsgemäß war oder nicht.
En dépit de ses mises en garde, il ne prêta pas attention à cette affaire. Ungeachtet ihrer Warnungen ließ er diese Sache links liegen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.