Beispiele für die Verwendung von "appeler à votre aide" im Französischen

<>
On l'entendit appeler à l'aide. Wir haben sie um Hilfe rufen gehört.
J'aurai besoin de votre aide. Ich werde Ihre Hilfe benötigen.
Quelles sont, à votre avis, les tâches les plus importantes dans le domaine de la protection de l'environnement ? Was sind Ihrer Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes?
J'entendis une jeune fille appeler à l'aide. Ich hörte ein Mädchen um Hilfe rufen.
Tom, j'ai besoin de votre aide. Tom, ich brauche Ihre Hilfe.
Les faits ne correspondent pas à votre supposition. Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung.
J'ai besoin de votre aide. Ich brauche Ihre Hilfe.
N'y a-t-il aucune alternative à votre méthode ? Gibt es keine Alternative zu Ihrer Methode?
Nous vous sommes reconnaissants pour votre aide. Wir sind Ihnen für Ihre Hilfe dankbar.
L'argent est à votre disposition. Das Geld steht Ihnen zur Verfügung.
Nous avons besoin de votre aide. Wir brauchen Ihre Hilfe.
J'agirais différemment à votre place. An Ihrer Stelle würde ich anders handeln.
Je ne peux pas vous dire combien je vous suis reconnaissant pour votre aide. Ich kann gar nicht sagen, wie dankbar ich Ihnen für Ihre Hilfe bin.
À votre demande, nous vous enverrons notre programme contre une participation de 1 euro en sus des frais d'expédition. Auf Wunsch senden wir Ihnen das Programm gegen eine Schutzgebühr von 1 € zuzüglich Versand zu.
J'apprécie beaucoup votre aide. Ich schätze eure Hilfe sehr.
À votre place, je suivrais son conseil. An Ihrer Stelle würde ich ihrem Rat folgen.
Je suis très reconnaissant pour votre aide. Ich bin sehr dankbar für Ihre Hilfe.
Les données peuvent être transmises de l'ordinateur principal à votre propre ordinateur, et vice versa. Die Daten können vom Hauptrechner auf Ihren eigenen Computer übertragen werden und umgekehrt.
Merci beaucoup pour votre aide. Vielen Dank für eure Hilfe.
Faites attention à votre alimentation. Achten Sie auf Ihre Ernährung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.