Beispiele für die Verwendung von "appelle" im Französischen
Übersetzungen:
alle118
rufen44
nennen32
anrufen31
an|rufen2
auf|rufen1
heißen1
sich heißen1
andere Übersetzungen6
Si jamais il appelle, dis-lui que je suis occupé.
Wenn er anrufen sollte, sag ihm, dass ich beschäftigt bin.
S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom.
Nehmen Sie bitte Platz und warten, bis man Ihren Namen aufruft.
On appelle "être objectif" le fait de ne pas divulguer le côté duquel on est
Objektiv sein heißt, nicht zu verraten, zu wem man hält.
On appelle demi-frères et sœurs, deux enfants qui ont la même mère mais des pères différents.
Zwei Kinder, die die gleiche Mutter, aber verschiedene Väter haben, nennt man Halbgeschwister.
Appelle vite un médecin, sinon l'état du patient pourrait s'aggraver.
Ruf schnell einen Arzt, sonst könnte sich der Zustand des Patienten verschlechtern.
Quand une personne est folle, on la considère comme telle, mais quand des milliers de personnes sont atteintes de la même folie, on appelle cela religion.
Das Delirium einer einzelnen Person nennt man Wahnsinn, das Delirium von Tausenden heißt Religion.
Les passagers prièrent qu'elle appelle le capitaine et que celui-ci explique les conséquences de l'avarie.
Die Passagiere baten, sie möge den Kapitan rufen, und dieser solle die Folgen der Havarie erläutern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung