Beispiele für die Verwendung von "argent comptant" im Französischen

<>
Il est vraiment crédule; il prend tout ce qu'on lui dit pour argent comptant. Er ist wirklich naiv. Er nimmt alles, was man ihm sagt für bare Münze.
Argent comptant fait content Zahlen macht ledig
J'ai perdu presque tout mon argent. Ich verlor fast mein ganzes Geld.
On ne peut vaincre en ne comptant que sur la force. Man kann nicht siegen, wenn man sich auf Stärke verlässt.
Donne-moi ton argent. Gib mir dein Geld.
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant. Ein neutrales Land ist ein Land, das keine Waffen an Länder im Krieg liefert, es sei denn, man zahlt bar auf die Kralle.
Ils réclament tous leur argent. Sie alle fordern ihr Geld zurück.
Pour mes achats, j'ai payé comptant. Meinen Einkauf habe ich bar bezahlt.
Je te donnerai cet argent. Ich werde dir das Geld geben.
Puis-je obtenir un rabais si je paye comptant ? Könnte ich einen Rabatt bekommen, wenn ich bar bezahle?
Elle était prête à lui rendre son argent. Sie war bereit, ihm sein Geld zurückzugeben.
L'argent comptant porte médecine Bar Geld bringt Arznei
Le problème est : que devons-nous faire de cet argent ? Das Problem ist, was wir mit diesem Geld tun sollen.
Comme les investisseurs ont retiré précipitamment leur argent, la banque s'est retrouvée en situation encore plus critique. Als die Anleger ihr Geld fluchtartig abzogen, ist die Bank nur noch stärker in Schieflage geraten.
L'homme lui vola tout son argent. Der Mann stahl ihm sein ganzes Geld.
Comment t'es-tu procuré cet argent ? Wie bist du an dieses Geld gekommen?
Elle l'a épousé pour son argent. Sie hat ihn für sein Geld geheiratet.
J'ai perdu tout mon argent. Ich habe mein ganzes Geld verloren.
Cela va requérir un énorme investissement en temps et en argent. Das wird eine enorme Investition an Zeit und Geld erforderlich machen.
Je me fiche de ce que tu fais de ton argent. Es ist mir egal, was du mit deinem Gelde tust.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.