Beispiele für die Verwendung von "au bord de l'eau" im Französischen
L'entreprise de mon père est au bord de la faillite.
Die Firma meines Vaters ist am Rande des Bankrotts.
En raison de la russification totale en Biélorussie, la langue biélorusse est au bord de l'extinction.
Wegen der allumfassenden Russifizierung in Weißrussland ist die weißrussische Sprache am Rande des Aussterbens.
Aujourd'hui, nous nous tenons au bord de l'abîme, demain, nous ferons un pas en avant.
Heute stehen wir am Abgrund, morgen sind wir einen Schritt weiter.
Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Ich hätte mein Handy nicht so nah an den Tischrand legen dürfen.
Cette situation le mit au bord du désespoir.
Diese Situation brachte ihn an den Rand der Verzweiflung.
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.
Als sich das Flugzeug Turbulenzen näherte, bat der Pilot die Passagiere an Bord des Flugzeugs, ihre Sitzgurte zu schließen.
À bord de sa soucoupe, il survole les maisons...
An Bord seiner Untertasse, überfliegt er die Häuser.
La semaine dernière nous étions au bord du gouffre, cette semaine nous avons fait un grand pas en avant.
Vergangene Woche standen wir noch vor einem Abgrund, diese Woche sind wir schon einen großen Schritt weiter.
Lors de sa déposition, il était au bord des larmes.
Bei seiner Zeugenaussage war er den Tränen nahe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung