Beispiele für die Verwendung von "au pied de la montagne" im Französischen
Je ne prendrai pour femme que celle au pied de laquelle cette chaussure d'or convient.
Ich werde nur die zur Frau nehmen, an deren Fuß dieser goldene Schuh passt.
Pourquoi cherche-t-il à couper l'herbe sous le pied de son frère ?
Warum versucht er, dem Bruder den Boden unter den Füßen wegzuziehen?
Il prononça une petite allocution, au pied levé, sans aucune préparation, et il emporta les cœurs de ses auditeurs.
Er hielt eine kleine Ansprache aus dem Stegreif, ohne jede Vorbereitung, und er gewann die Herzen seiner Zuhörer.
Il devrait être plutôt fou pour escalader la montagne en hiver.
Er müsste schon verrückt sein, um den Berg im Winter zu besteigen.
Nous sommes nés de la poussière et deviendrons poussière.
Wir wurden aus Staub geboren und werden zu Staub.
Il s'est blessé au pied gauche lorsqu'il est tombé.
Er hat sich am linken Fuß verletzt, als er hingefallen ist.
La ville est alimentée en eau par un réservoir dans la montagne.
Die Stadt wird durch ein Wasserreservoir in den Bergen mit Wasser versorgt.
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson.
Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
La célèbre empreinte de pied de Neil Armstrong est encore exactement là où il l'a laissée.
Neil Armstrongs berühmter Fußabdruck befindet sich noch immer an derselben Stelle, an der er ihn hinterlassen hat.
« Au pied ! » est l'un des ordres auxquels son chien obéit.
"Bei Fuß!" lautet eines der Kommandos, auf die sein Hund hört.
Étant donné que ma copine est plutôt casanière, je n'ai été cet été ni à la mer ni à la montagne.
Da meine Freundin es lieber häuslich mag, war ich diesen Sommer weder am Meer noch in den Bergen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung