Beispiele für die Verwendung von "avoir à ta disposition" im Französischen

<>
Conformément à ta demande, je joins une photo de moi. Wie von dir erbeten, lege ich ein Bild von mir bei.
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
Je ne peux pas répondre à ta question. Ich kann deine Frage nicht beantworten.
Elle doit avoir à peu près 40 ans. Sie muss ungefähr 40 sein.
Je n'ai pas répondu à ta lettre car j'étais trop occupé. Ich habe deinen Brief nicht beantwortet, da ich zu beschäftigt war.
L'accident semblait avoir à faire avec la neige profonde. Der Unfall schien etwas mit dem tiefen Schnee zu tun zu haben.
C'est facile de répondre à ta question. Es ist einfach, deine Frage zu beantworten.
Profite bien de ne pas avoir à écrire de mémoire. Nutze es aus, dass du keine Diplomarbeit schreiben musst.
Puis-je assister à ta prochaine partie ? Darf ich dein nächstes Spiel anschauen?
Je ne veux absolument rien avoir à faire avec ça. Damit will ich überhaupt nichts zu tun haben.
Tu ressembles exactement à ta mère. Du siehst genau aus wie deine Mutter.
Combien de fois par mois écris-tu à ta mère ? Wievielmal im Monat schreibst du deiner Mutter?
À ta place, je n'aurais pas fait ça. An deiner Stelle hätte ich das nicht gemacht.
À ta place, je suivrais son conseil. An deiner Stelle würde ich ihrem Rat folgen.
Je ne le ferais pas si j'étais à ta place. An deiner Stelle würde ich das nicht tun.
Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion. Du solltest mal so bald wie möglich deine Mutter anrufen.
Dis bonjour à ta petite sœur de ma part. Grüß deine kleine Schwester von mir.
À ta place, je me porterais candidat pour le poste. An deiner Stelle würde ich mich für den Job bewerben.
Apporte ceci à ta mère. Bringe das deiner Mutter.
Tu n'as fait que bavarder pendant que j'ai travaillé à ta place. Du hast immer nur geschwätzt, während ich statt deiner gearbeitet habe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.