Beispiele für die Verwendung von "ces derniers temps" im Französischen mit Übersetzung "in letzter zeit"

<>
Übersetzungen: alle25 in letzter zeit23 andere Übersetzungen2
Il a grossi ces derniers temps. Er hat in letzter Zeit zugenommen.
Le temps est mauvais ces derniers temps. In letzter Zeit ist das Wetter schlecht.
Les prix sont élevés ces derniers temps. In letzter Zeit sind die Preise hoch.
La viande est très chère ces derniers temps. In letzter Zeit ist Fleisch sehr teuer.
Muiriel aime bien m'embêter ces derniers temps. Muiriel ärgert mich in letzter Zeit gerne.
As-tu vu de quelconques films ces derniers temps ? Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. Die Häufigkeit der Erdbeben in letzter Zeit ist unheimlich.
Ces derniers temps, je ne le vois presque jamais. In letzter Zeit sehe ich ihn fast nie.
Je ne l'ai pas vu ces derniers temps. Ich habe ihn in letzter Zeit nicht gesehen.
Shishir a corrigé de nombreuses phrases ces derniers temps. Shishir hat in letzter Zeit viele Sätze korrigiert.
Ces derniers temps, il se rebelle contre ses parents. In letzter Zeit rebelliert er gegen seine Eltern.
Il fait des progrès remarquables en anglais ces derniers temps. Er macht in letzter Zeit bemerkenswerte Fortschritte in Englisch.
Ces derniers temps, je ne l'ai pas souvent vu. In letzter Zeit habe ich ihn nicht oft gesehen.
Je ne l'ai pas vu du tout ces derniers temps. Ich hab ihn in letzter Zeit überhaupt nicht gesehen.
Je n'ai pas entendu parler d'elle ces derniers temps. In letzter Zeit habe ich nicht von ihr gehört.
Il y a eu de nombreux accidents d'avion ces derniers temps. In letzter Zeit gab es viele Flugzeugunfälle.
Je n'ai pas beaucoup l'envie de travailler ces derniers temps. Ich habe in letzter Zeit keine große Lust zu arbeiten.
Ces derniers temps, j'ai des crampes aux mollets quand je dors. In letzter Zeit bekomme ich Wadenkrämpfe, wenn ich schlafe.
Je n'ai pas du tout entendu parler de lui ces derniers temps. Ich habe in letzter Zeit nichts von ihm gehört.
Comme j'ai mal dormi ces derniers temps, ma peau est devenue toute ridée. Weil ich in letzter Zeit schlecht geschlafen habe, ist meine Haut ganz faltig geworden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.