Beispiele für die Verwendung von "chef de la fabrication" im Französischen

<>
Aujourd'hui, le chef de la secte a donné une interview. Heute hat der Sektenführer ein Interview gegeben.
L'hôtel est à la recherche d'un nouveau chef de la réception. Das Hotel sucht einen neuen Empfangschef.
De grosses quantités de bois sont employées dans la fabrication du papier. Bei der Papierherstellung werden große Mengen an Holz verwendet.
Le chef de chantier supervise les travaux pendant toute leur durée. Der Bauleiter überwacht die Arbeiten während ihrer gesamten Dauer.
Nous sommes nés de la poussière et deviendrons poussière. Wir wurden aus Staub geboren und werden zu Staub.
La fabrication du fromage est un art. Die Käseherstellung ist eine Kunst.
Son chef de rayon lui donna un conseil en or. Sein Abteilungsleiter gab ihm einen Rat, der Gold wert war.
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson. Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
Reconnaissant sa responsabilité écologique, le constructeur automobile lance la fabrication de radeaux en série. Seine ökologische Verantwortung anerkennend startet der Automobilhersteller die Serienproduktion von Flößen.
Je n'ai pas le courage de demander à mon chef de me prêter sa voiture. Ich habe nicht den Mut, meinen Chef zu fragen, ob er mir sein Auto borgen würde.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Nous avons commencé la fabrication des marchandises Wir haben mit der Herstellung der Waren begonnen
Il est le chef de mon département. Er ist der Leiter meiner Abteilung.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Gibt es hier in der Nähe Märkte oder Supermärkte? Kann man hier gut Alltagsgegenstände einkaufen?
En l'absence du chef de rayon, Monsieur Brun surveille le magasin. Während der Abwesenheit des Abteilungsleiters passt Herr Brown auf das Geschäft auf.
Le spectre de la faillite plane sur son entreprise unipersonnelle. Über seiner Ich-AG kreist der Pleitegeier.
Mon chef de département fait toujours une sombre grimace quand je lui demande quelque chose. Mein Abteilungsleiter zieht immer eine finstere Miene, wenn ich ihn um etwas bitte.
Je suis de la partie. Ich mache mit.
Ça reste entre nous, mais le chef de département Tanaka porte en réalité un postiche. Das bleibt unter uns, aber Abteilungsleiter Tanaka trägt in Wirklichkeit ein Toupet.
À qui est la maison en face de la vôtre ? Welches Haus ist Ihrem gegenüber?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.