Beispiele für die Verwendung von "comme dessert" im Französischen

<>
Je voudrais du gâteau comme dessert. Ich hätte gern Kuchen als Nachtisch.
Que voudrais-tu comme dessert ? Was möchtest du zum Nachtisch?
Qu'y a-t-il comme dessert ? Was ist der Nachtisch?
Il y eut un superbe dessert à la fin du repas. Ein köstlicher Nachtisch rundete die Mahlzeit ab.
Aime ton prochain comme toi-même. Liebe deinen Nächsten wie dich selbst.
Pendant que nous mangions le dessert, le désir de voyager vers ce pays grandissait. Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen.
On devient bon écrivain comme on devient bon menuisier: en rabotant ses phrases. Man wird sowohl ein guter Schriftsteller als auch ein guter Zimmermann: Wenn man mit einem Hobel seine Sätze glättet.
Que voudrais-tu pour dessert ? Was möchtest du zum Nachtisch?
Elle fit comme si elle était malade. Sie tat so, als wäre sie krank.
Quel est le dessert ? Was ist der Nachtisch?
Comme c'est cher ! Wie teuer!
«Tu ne veux certainement plus de dessert, non ?» «Si !» „Du willst ja bestimmt keinen Nachtisch mehr, oder?“ „Doch!“
Elle est réputée comme chanteuse. Sie ist als Sängerin berühmt.
J'essaie de garder encore un peu de place pour le dessert. Ich versuche noch etwas Platz für den Nachtisch lassen.
Tu sais bien comme les amants sont fous. Du weißt ja wie töricht Verliebte sind.
Notre prof rajouta que son mariage ne serait pas comme les autres, nous avons demandé en quoi il serait différent, elle ne répondit pas. Als unsere Lehrerin noch sagte, ihre Hochzeit sei keine wie jede andere, fragten wir, inwiefern, aber sie gab darauf keine Antwort.
Il ment comme un arracheur de dents. Er lügt wie gedruckt.
Les planètes sont faciles à identifier parce qu'elles ne scintillent pas comme le font les étoiles. Planeten sind leicht zu erkennen, denn sie funkeln nicht wie Sterne.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent. Wegen einer schweren Krankheit kann er seinen Körper nicht so bewegen, wie die meisten Menschen es können.
Elle est laide comme un crapaud. Sie ist potthässlich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.