Beispiele für die Verwendung von "connaissances de base" im Französischen
Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours.
In diesem Kurs lernt man Grundkenntnisse in Erste Hilfe.
Le tunnel de base du Saint-Gothard est actuellement le plus long tunnel du monde.
Der Gotthard-Basis-Tunnel ist im Moment der längste Tunnel der Welt.
Bien sûr votre petit ami a davantage de connaissances de ce domaine que vous. Mais ça ne doit pas vous rendre nerveuse ! Faites-en un avantage ! Apprenez de ses connaissances !
Natürlich hat Ihr Freund mehr Kenntnisse in diesem Bereich als Sie. Aber das soll Sie nicht nervös machen! Machen Sie sich das zum Vorteil! Lernen Sie aus seinen Kenntnissen!
Nos cellules de base agissent au niveau local dans les villes et les villages.
Unsere Basisgruppen agieren auf örtlicher Ebene in Städten und Dörfern.
Bien sûr ton petit ami a davantage de connaissances de ce domaine que toi. Mais ça ne doit pas te rendre nerveuse ! Tourne-le à ton avantage ! Apprends de ses connaissances !
Natürlich hat dein Freund mehr Kenntnisse in diesem Bereich als du. Aber das soll dich nicht nervös machen! Mach dir das zum Vorteil! Lerne aus seinen Kenntnissen!
Il a transmis toutes ses connaissances à son fils.
Er hat sein gesamtes Wissen an seinen Sohn weitergegeben.
Eût-il eu connaissances des faits, l'accident aurait pu être évité.
Wären ihm die Umstände bekannt gewesen, hätte man den Unfall verhindern können.
Les nouilles instantanées sont la base de l'alimentation parmi les étudiants.
Tütennudeln sind für Studenten ein Grundnahrungsmittel.
Les vieilles connaissances et amitiés ont principalement pour avantage par rapport aux nouvelles, qu'on s'est déjà beaucoup pardonné.
Ältere Bekanntschaften und Freundschaften haben vor neuen hauptsächlich das voraus, dass man einander schon viel verziehen hat.
Je sens qu'il est seul, bien qu'il soit toujours avec un groupe d'amis ou de connaissances.
Ich spüre, dass er einsam ist, obwohl er immer mit einer Gruppe Freunde oder Bekannte zusammen ist.
Je pars souvent en vacances au Brésil et rends visite à des connaissances.
Ich fahre oft in den Urlaub nach Brasilien und besuche Bekannte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung