Beispiele für die Verwendung von "contrat de mariage" im Französischen
J'ai signé un contrat de trois ans avec cette boîte.
Ich habe einen Dreijahresvertrag mit dieser Firma unterschrieben.
Au bout de cinq ans de mariage, le lit a pour nous moins d'attrait.
Nach 5 Jahren Ehe ist bei uns im Bett die Luft raus.
Vous avez dû dépenser une fortune pour cette bague de mariage !
Sie müssen ein Vermögen für diesen Hochzeitsring ausgegeben haben!
De nombreux groupes ethniques offrent traditionnellement de l'argent comme cadeau de mariage.
Es gibt viele ethnische Gruppen, die traditionellerweise als Hochzeitsgeschenk Geld verschenken.
J'ai organisé une cérémonie de mariage le mois dernier.
Ich habe letzten Monat eine Hochzeitsfeier organisiert.
Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
Der Vertrag ist in trockenen Tüchern, also lasst uns das begießen.
Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.
Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!
Notre prof rajouta que son mariage ne serait pas comme les autres, nous avons demandé en quoi il serait différent, elle ne répondit pas.
Als unsere Lehrerin noch sagte, ihre Hochzeit sei keine wie jede andere, fragten wir, inwiefern, aber sie gab darauf keine Antwort.
Nous nous sommes accordés sur des prix fixes pour une période de trois ans à compter de la signature du contrat.
Wir haben uns auf feste Preise für die Dauer von drei Jahren ab Vertragsunterzeichnung geeinigt.
Nous avons célébré notre mariage en présence de nombreux parents.
Unsere Hochzeit haben wir mit vielen Verwandten gefeiert.
C'est la première fois que je signe un contrat.
Das ist das erste Mal, dass ich einen Vertrag unterzeichne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung