Beispiele für die Verwendung von "coup du père françois" im Französischen

<>
Tom lui a montré la lettre du père Noël. Tom zeigte ihr den Brief des Weihnachtsmanns.
La bénédiction du père affermit les maisons des enfants Des Vaters Segen baut den Kindern Häuser
Je jetterais bien un coup d’œil aux photos de Noël. Ich würde gern die Weihnachtsfotos sehen.
François, prudent, se cache derrière elle. François, vorsichtig, steht hinter ihr.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Ce fut un coup dans l'eau. Es war ein Schlag ins Wasser.
François a une bonne idée. Glücklicherweise hat François eine nette Idee!
C'est mon frère, pas mon père. Er ist mein Bruder, nicht mein Vater.
Ça ne vaut pas le coup de travailler plus. Es lohnt sich nicht, mehr zu arbeiten.
Aie les François pour amis, mais non pour voisins Der Franzos ist ein guter Freund, aber ein schlimmer Nachbar
Il faudra que j'explique ça à mon père. Das werde ich meinem Vater erklären müssen.
Tout d'un coup il m'aperçut. Plötzlich hat er mich erblickt
Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père. Ich ging zum Flugplatz, um meinen Vater zu treffen.
La nuit il sort, pour boire un coup. Nachts geht er aus, um ein Gläschen zu trinken.
Je voudrais que mon père voie le film. Ich möchte, dass mein Vater den Film sieht.
Son nouveau roman vaut le coup de le lire. Sein neuer Roman ist lesenswert.
Père, que fais-tu ? Vater, was machst du?
Pourquoi tu me parles d'hippopotames tout d'un coup ? Je ne vois pas le rapport entre ça et tes douze poissons rouges. Wieso erzählst du mir plötzlich von Nilpferden? Ich sehe den Zusammenhang zwischen ihnen und deinen zwölf Goldfischen nicht.
Le père rappela à l'ordre ses jeunes fils qui faisaient les fous. Der Vater ermahnte sein herumtollendes Söhnchen.
Ton idée vaut sûrement le coup d'être explorée. Deine Idee ist sicherlich wert, untersucht zu werden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.