Beispiele für die Verwendung von "détermination du nom" im Französischen

<>
Il a un fils du nom de Jean. Er hat einen Sohn, der John heißt.
En Tchéquie, il existe une ville du nom de Loket qui signifie "coude". In Tschechien gibt es eine Stadt namens Loket, was "Ellenbogen" bedeutet.
Il était une fois un chat du nom de Tango. Es war einmal eine Katze, deren Name war Tango.
Comment épelle-t-on ton nom de famille ? Wie buchstabiert man deinen Nachnamen?
Le gouvernement prit avec détermination des mesures contre l'inflation. Die Regierung ergriff entschlossene Maßnahmen gegen die Inflation.
Les nazis on fait disparaître son nom des livres d'histoire. Die Nazis tilgten seinen Namen aus den Geschichtsbüchern.
Hans est un nom allemand. Hans ist ein deutscher Name.
En ville, tout le monde connaît son nom. In der Stadt kennt jeder seinen Namen.
Il m'a demandé mon nom. Er hat mich nach meinem Namen gefragt.
Ton nom est en tête de liste. Dein Name steht ganz oben auf der Liste.
Écrivez votre nom et votre adresse sur cette enveloppe. Schreiben Sie Ihren Namen und Ihre Adresse auf diesen Umschlag.
Le nom du pianiste est connu de tous. Der Name des Klavierspielers ist allgemein bekannt.
Pourrais-je, s'il vous plait, être informé de votre nom ? Könnte ich bitte Ihren Namen erfahren?
Ton nom a été retiré de la liste. Dein Name wurde von der Liste gestrichen.
J'ai entendu quelqu'un appeler mon nom. Ich habe jemanden meinen Namen rufen hören.
Nom et adresse, s'il vous plait. Name und Adresse, bitte.
Natasha est un nom russe. Natascha ist ein russischer Name.
Son nom sera rapidement oublié. Sein Name wird bald vergessen sein.
S’il vous plaît, pouvez-vous me donner votre nom ? Bitte sagen Sie mir Ihren Namen.
« Novian », ça avait l'air d'être un bon nom pour un énième ersatz d'espéranto à deux mille phrases maximum. »Novian«, das schien ein guter Name für einen x-ten Esperanto-Abklatsch von höchstens zweitausend Sätzen zu sein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.