Ejemplos del uso de "demander de l'aide" en francés
Comme je ne pouvais pas payer le loyer, je lui ai demandé de l'aide.
Da ich die Miete nicht zahlen konnte, habe ich sie um Hilfe gebeten.
Nous allons leur demander de nous prendre en photo.
Wir werden sie bitten, ein Foto von uns zu machen.
Puis-je vous demander de m'aider avec quelque chose ?
Darf ich Sie darum bitten, mir bei etwas zu helfen?
Ce gars est toujours en train de demander de l'argent à ses parents.
Dieser Kerl geht seine Eltern dauernd um Geld an.
Nous réfléchissions à vous demander de rejoindre notre société.
Wir erwägen, Sie zu fragen, ob Sie nicht unserer Gesellschaft beitreten möchten.
Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.
Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.
Je n'ai pas à demander des excuses pour ce que j'ai dit.
Ich muss nicht um Entschuldigung bitten für das, was ich gesagt habe.
Un homme qui est capable d'admettre qu'il s'est trompé et de demander pardon est un homme digne de mon amour.
Ein Mensch, der fähig ist, zuzugeben, dass er sich geirrt hat, und um Verzeihung zu bitten, ist ein Mensch, der meiner Liebe würdig ist.
Je ne sais pas si c'est malpoli de demander comme ça.
Ich weiß nicht, ob es unhöflich ist, so zu fragen.
Loin de moi de vouloir vous déranger, mais je dois vous demander quelque chose.
Es liegt mir fern, Sie stören zu wollen, aber ich muss Sie etwas fragen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad