Beispiele für die Verwendung von "devenu" im Französischen

<>
Qu'est devenu son fils ? Was ist ihr Sohn geworden?
Mon frère est devenu ingénieur. Mein Bruder ist Ingenieur geworden.
Mon frère est devenu insolent. Mein Bruder wurde frech.
Mon frère est devenu pasteur. Mein Bruder ist Pfarrer geworden.
Il est devenu financièrement indépendant. Er ist finanziell unabhängig geworden.
Je suis déjà devenu meilleur. Ich bin schon besser geworden.
Il est devenu un acteur célèbre. Er ist ein berühmter Schauspieler geworden.
Il est devenu un chanteur célèbre. Er wurde ein berühmter Sänger.
L'anglais est devenu une langue internationale. Englisch ist eine internationale Sprache geworden.
Dites-moi ce qu'il est devenu. Sagt mir, was aus ihm geworden ist.
Le temps est devenu beaucoup plus chaud. Es ist viel wärmer geworden.
Il a trop travaillé et est devenu malade. Er hat zu viel gearbeitet und ist krank geworden.
Son nouveau roman est devenu un best-seller. Sein neuer Roman ist ein Bestseller geworden.
Je suis devenu membre de ce club en 1980. Ich wurde 1980 Mitglied dieses Klubs.
Ce sport est devenu de plus en plus populaire. Dieser Sport ist immer beliebter geworden.
Le jeu est devenu de plus en plus excitant. Das Spiel wurde immer aufregender.
Il est devenu sourd à la suite d'un accident. Er ist in Folge eines Unfalls taub geworden.
Par bonheur, il n'est pas devenu mon beau-frère. Zum Glück ist er nicht mein Schwager geworden.
Je sens que je suis devenu quelqu'un d'autre. Ich fühle, dass ich ein Anderer geworden bin.
Je suis devenu catholique parce que je suis extrêmement pessimiste. Ich bin katholisch geworden, weil ich äußerst pessimistisch bin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.