Ejemplos del uso de "emporté" en francés

<>
J'ai emporté mon parapluie en cas de pluie. Ich habe meinen Regenschirm mitgenommen für den Fall, dass es regnet.
Une pénalité dans la deuxième mi-temps a emporté la décision. Ein Elfmeter in der zweiten Halbzeit brachte die Entscheidung.
Le pont a été emporté par la crue. Die Brücke wurde von der Flut weggespült.
Je suis désolé, j'ai emporté votre parapluie par erreur. Es tut mir leid, ich habe aus Versehen Ihren Regenschirm mitgenommen.
À emporter ou à consommer sur place ? Zum Mitnehmen oder zum Hieressen?
Tu t'balades avec la gent ursine ? Emporte donc ta carabine ! Gehst du mit einem Bären spazieren, vergiss nicht, das Gewehr mitzunehmen!
De plusieurs maisons furent emportées par la crue. Mehrere Häuser wurden von der Flut davongetragen.
Tu peux emporter un parapluie si tu en as besoin d'un. Du kannst einen Regenschirm mitnehmen, wenn du einen brauchst.
Tout est bon chez elle, il n'y a rien à jeter. Sur l'île déserte il faut tout emporter. Alles ist gut an ihr, nichts ist zum wegwerfen. Auf die einsame Insel muss man alles mitnehmen.
Les filles l'ont emporté. Die Mädchen haben gesiegt.
Il a emporté une médaille d'or. Er gewann eine Goldmedaille.
Elle a emporté ses secrets dans la tombe. Sie hat ihre Geheimnisse mit ins Grab genommen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.