Beispiele für die Verwendung von "enfant de chœur" im Französischen

<>
Les récents scandales impliquant des chefs religieux et des enfants de chœur ont sérieusement entamé la foi des gens dans les églises. Die neulichen Skandale, in die Messdiener und religiöse Oberhäupter verwickelt waren, haben den Glauben, den die Leute in die Kirche haben, unterminiert.
Nous chantâmes des chants en chœur. Wir sangen Lieder im Chor.
Plus bête un enfant est, plus mignon il semble à ses parents. Je alberner ein Kind ist, um so goldiger erscheint es seinen Eltern.
Nous chantions des chants en chœur. Wir sangen Lieder im Chor.
Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant. Ich nehme an, dass man niemals über den Tod seines Kind hinwegkommen wird.
Ils chantaient en chœur. Sie sangen im Chor.
Elle a eu son premier enfant à 20 ans. Sie bekam ihr erstes Kind mit 20.
Mon épouse chante dans le chœur féminin. Meine Frau singt im Frauenchor.
Mon épouse voulait adopter un enfant. Meine Frau wollte ein Kind adoptieren.
Son enfant se conduit bien. Sein Kind benimmt sich gut.
Ma fille est encore une enfant. Meine Tochter ist noch ein Kind.
Les larmes sont les armes d'un enfant. Tränen sind die Waffen eines Kindes.
Ce n'est plus un enfant. Er ist kein Kind mehr.
Enfant, Claude préférait se plonger dans des livres de grammaire plutôt que jouer avec ses copains. Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit seinen Freunden zu spielen.
Ne me traite pas comme un enfant. Behandel mich nicht wie ein Kind.
Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué. Dieses Kind hat dieses komplizierte mathematische Problem gelöst.
Je suis le plus jeune enfant. Ich bin das jüngste Kind.
Si tu passais moins de temps sur Facebook et plus de temps avec moi, tu m'aurais déjà fait notre enfant désiré. Wenn du weniger Zeit auf Facebook und mehr Zeit mit mir verbingen würdest, hättest du mir schon unser Wunschkind gemacht.
C'est aussi simple que d'ôter sa tétine à un enfant. Das ist so einfach wie einem Kind den Schnuller wegzunehmen.
Cet enfant n'a que très peu d'amis avec qui jouer. Dieses Kind hat kaum Freunde zum Spielen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.