Beispiele für die Verwendung von "examiner sous toutes ses faces" im Französischen
Elle travailla de toutes ses forces et rattrapa le temps perdu.
Sie arbeitete mit aller Kraft und kompensierte die verlorene Zeit.
Il a transmis toutes ses connaissances à son fils.
Er hat sein gesamtes Wissen an seinen Sohn weitergegeben.
Marie a toujours réussi dans toutes ses entreprises.
Mary hat bei all ihren Unternehmungen immer Erfolg gehabt.
Malgré toutes ses fautes, il est respecté par tout le monde.
Trotz all seiner Fehler wird er von allen respektiert.
Soudain la colère le saisit et il lui enfonça de toutes ses forces son godemiché dans le ventre.
Plötzlich packte ihn die Wut und mit aller Kraft rammte er ihr ihren Dildo in den Bauch.
Le peuple a perdu toutes ses illusions et n'attend déjà plus rien de la politique.
Das Volk hat alle Illusionen verloren, und erwartet von der Politik schon nichts mehr.
Il se consacre toujours de toutes ses forces à son travail.
Er widmet sich immer mit ganzer Kraft seiner Arbeit.
L'auteur put presque faire disparaître complètement toutes ses traces.
Der Täter konnte seine Spuren fast vollständig tilgen.
Mon ami a finalement liquidé toutes ses dettes.
Mein Freund hat endlich seine ganzen Schulden getilgt.
Chanter sous la douche est une de ses activités préférées.
Unter der Dusche singen ist eine ihrer Lieblingsbeschäftigungen.
Elle raconte ses malheurs à toutes les personnes qu'elle rencontre.
Sie erzählt jedem, den sie trifft, ihre unglückliche Lebensgeschichte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung