Beispiele für die Verwendung von "faire mauvais temps" im Französischen
À cause du mauvais temps, le jeu a été annulé.
Wegen des schlechten Wetters wurde das Spiel abgesagt.
On peut facilement s'enrhumer par mauvais temps.
Bei schlechtem Wetter kann man sich leicht erkältern.
L'avion a été retardé à cause du mauvais temps.
Das Flugzeug war wegen des schlechten Wetters verspätet.
En raison du mauvais temps, nous ne pûmes partir.
Aufgrund des schlechten Wetters konnten wir nicht aufbrechen.
À cause du mauvais temps, l'avion arriva avec trois heures de retard.
Wegen dem schlechten Wetter hatte das Flugzeug drei Stunden Verspätung.
Il est dangereux de faire de l'alpinisme par mauvais temps.
Bei schlechtem Wetter ist es gefährlich Bergsteigen zu gehen.
Merde, je vais encore devoir faire du temps supplémentaire.
Scheiße, ich muss wieder Überstunden machen!
J'aurais pu mieux faire si j'avais eu le temps.
Ich hätte es besser machen können, wenn ich die Zeit dazu gehabt hätte.
Comme j'avais beaucoup à faire, je n'ai pas eu le temps de t'écrire une lettre.
Weil ich viel zu tun hatte, hatte ich nicht die Zeit, dir einen Brief zu schreiben.
Je ne peux pas me couper les ongles et faire le repassage en même temps !
Ich kann mir nicht gleichzeitig die Nägel schneiden und bügeln!
Être "très occupé" ça ne veut pas dire courir dans tous les sens et faire comme si on avait le temps pour rien ni personne.
"Sehr beschäftigt" zu sein, bedeutet nicht, wie wild umherzulaufen und den Eindruck zu erwecken, dass man für nichts und niemanden Zeit habe.
Quand je suis à la maison, j'ai beaucoup de choses à faire ; je n'ai même pas le temps de regarder la télé.
Wenn ich daheim bin, habe ich viel zu tun; ich komme nicht mal dazu, fernzusehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung