Beispiele für die Verwendung von "faire montre" im Französischen

<>
Je dois vraiment faire réparer ma montre. Ich muss wirklich meine Uhr reparieren lassen.
Je dois faire réparer ma montre. Ich muss meine Uhr reparieren lassen.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Hast du nichts Besseres mit deiner Zeit zu tun?
Cette montre ne fonctionne pas. Diese Uhr funktioniert nicht.
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
Je n'aime pas cette montre. Ich mag diese Armbanduhr nicht.
Je suis libre de faire et de me permettre ce que je veux. Ich bin frei, zu tun und zu lassen, was ich will.
Il m'aida à réparer ma montre. Er half mir, meine Uhr zu reparieren.
Ils sont en train de faire un autodafé. Sie führen eine Bücherverbrennung durch.
J'ai acheté une montre. Ich habe eine Uhr gekauft.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. Sie sind ein sehr guter Sekretär. Wenn Sie sich nicht um alles gekümmert hätten, hätte ich nichts machen können. Sie sind klasse.
Mon oncle m'a acheté une montre qui est très précise. Mein Onkel hat mir eine Uhr gekauft, die sehr genau ist.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. Du schuldest es denen, die von dir abhängig sind, es zu tun.
Il regarda sa montre de gousset et réalisa soudain qu'il était trop tard. Er schaute auf seine Taschenuhr und wusste plötzlich, es war zu spät.
Pensez-vous vraiment qu'il est nécessaire de le faire ? Halten Sie es wirklich für nötig, das zu tun?
J'ai perdu ma montre hier. Ich habe gestern meine Armbanduhr verloren.
Je ne sais pas si j'ai le temps de faire ça. Ich weiß nicht, ob ich Zeit habe, das zu tun.
J'ai perdu la montre que Père m'a donnée. Ich habe die Uhr verloren, die Vater mir gegeben hat.
J'aime avoir plein de choses à faire. Ich habe gerne viel zu tun.
Il attrapa un garçon en train de lui voler sa montre. Er erwischte einen Jungen, wie er ihm gerade seine Uhr stahl.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.