Beispiele für die Verwendung von "faire provisions pour l'hiver" im Französischen
Le niveau initial de provisions pour la retraite pour l'année de référence a été établi sur la base de l'expertise en mathématiques des assurances du Professeur Untel, d'Outsiplou.
Die Höhe der im Berichtsjahr erstmalig zu bildenden Pensionsrückstellungen wurde auf Grundlage eines versicherungsmathematischen Gutachtens von Professor Soundso aus Dingeskirchen ermittelt.
Je vous serais très reconnaissant si vous pouviez le faire pour moi.
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie das für mich tun könnten.
Même la chirurgie esthétique ne pourra rien faire pour ta laideur.
Nicht einmal die Schönheitschirurgie wird etwas gegen deine Hässlichkeit tun können.
Tout ce que tu as à faire, pour t'assurer une place, est de te mettre dans la file.
Alles, was du tun musst, um dir einen Platz zu sichern, ist, dich in der Schlange anzustellen.
Nous avons l'intention de faire une fête pour le professeur Oka dimanche prochain.
Wir haben vor, nächsten Sonntag für Herrn Osa eine Feier auszurichten.
Tu n'as plus besoin de te faire du souci pour elle.
Du brauchst dir ihretwegen keine Sorgen mehr zu machen.
Vous pouvez lui faire confiance pour tenir sa parole.
Du kannst dich auf sein Versprechen verlassen.
Ne faire que parler pour ne rien dire a été de tout temps le plus grand don des politiciens.
Nur stets zu sprechen, ohne was zu sagen, das war von je der Politiker größte Gabe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung