Ejemplos del uso de "force de loi" en francés

<>
Parfois ce sont les détails dans la vie, un caillou brillant d'une beauté inédite dans la rivière par exemple, qui nous donnent la force de continuer. Manchmal sind es die Kleinigkeiten im Leben, ein glänzender Kiesel von unübertroffener Schönheit im Fluss beispielsweise, die uns die Kraft geben, weiterzumachen.
Le projet de loi a été adopté par une écrasante majorité. Der Gesetzesentwurf wurde mit überwältigender Mehrheit verabschiedet.
Par la force de l'imagination il nous est possible de voyager à travers l'espace. Durch die Kraft der Imagination ist es uns möglich, durch den Weltraum zu reisen.
Ce projet de loi a été soumis à l'approbation du Sénat. Dieser Gesetzentwurf wurde dem Senat zu seinem Einverständnis vorgelegt.
Ceci me donne la force de continuer. Das gibt mir die Kraft, weiterzumachen.
Elles ont rédigé un projet de loi sur la santé. Sie haben einen Gesetzentwurf zum Gesundheitswesen verfasst.
J'ai sous-estimé la force de mon adversaire. Ich habe die Stärke meines Gegners unterschätzt.
Le Sénat a adopté le projet de loi. Der Senat hat den Gesetzentwurf verabschiedet.
J'avais mal aux muscles à force de trop jouer au tennis. Ich habe Muskelkater, weil ich zu viel Tennis gespielt habe.
Ils ont rédigé un projet de loi sur la santé. Sie haben einen Gesetzentwurf zum Gesundheitswesen verfasst.
Je n'ai pas la force de continuer à essayer. Ich habe nicht die Kraft, es weiter zu versuchen.
Le projet de loi a été approuvé au dernier moment. Der Gesetzentwurf wurde im letzten Moment bewilligt.
À force de repousser les mots vers le début de la phrase, il ne resta plus qu'eux deux à la fin : Mary, Tom. Dadurch, dass sie die Wörter an den Satzanfang weggeschoben hatten, blieben am Ende nur noch sie beide: Mary, Tom.
Êtes-vous pour ou contre le texte de loi ? Sind Sie für oder gegen den Gesetzestext?
A force de choisir on prend souvent le pire Wer viel wählt, nimmt oft das Schlechteste
Vous avez rédigé un projet de loi sur la santé. Sie haben einen Gesetzentwurf zum Gesundheitswesen verfasst.
Nécessité ne reconnaît pas de loi Not kennt kein Gebot
Force fait loi Brich gemacht Gesetz auf
Le dépit est la seule force des faibles et une faiblesse supplémentaire. Trotz ist die einzige Stärke des Schwachen - und eine Schwäche mehr.
La loi fut édictée durant l'ère Meiji. Das Gesetz wurde in der Meiji-Zeit erlassen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.