Beispiele für die Verwendung von "idée" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle138 idee87 gedanke6 vorstellung5 einfall2 andere Übersetzungen38
J'ai eu une bonne idée. Mir ist etwas Gutes eingefallen.
Te vient-il une meilleure idée ? Fällt dir etwas Besseres ein?
Il n'avait pas la moindre idée. Er hat keine blasse Ahnung.
Je n'avais aucune idée que vous viendriez. Ich hatte keine Ahnung, dass ihr gekommen seid.
Je n'en ai pas la moindre idée. Ich habe nicht die leiseste Ahnung.
Pardonne-moi, je n'en ai aucune idée. Tut mir Leid, ich habe keine Ahnung.
Elle n'en avait pas la moindre idée. Sie hatte nicht den Hauch einer Ahnung.
Ils n'ont aucune idée de mes intentions. Sie haben keine Ahnung, was ich vorhabe.
Je n'ai aucune idée d'où elle habite. Ich habe keine Ahnung, wo sie wohnt.
Aucune idée. C'est pour ça que je demande. Keine Ahnung. Deshalb frage ich ja.
Je n'arrive pas à trouver une bonne idée. Mir fällt einfach nichts Gutes ein.
Je n'ai aucune idée de quoi tu parles. Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst.
J'ai une vague idée où ça se situe. Ich habe eine ungefähre Ahnung, wo das ist.
Qui elle est, je n'en ai aucune idée. Ich habe keine Ahnung, wer sie ist.
Tu n'as aucune idée de comment c'est. Du hast ja keine Ahnung, wie es ist.
Excusez-moi, mais avez-vous une idée de l'heure ? Entschuldigung, aber wissen Sie, wie spät es ist?
Nous n'avons aucune idée d'où il se trouve. Wir haben keine Ahnung, wo er ist.
J'ai une vague idée d'où ça se trouve. Ich habe eine ungefähre Ahnung, wo das ist.
Tu n'as aucune idée de combien je t'aime. Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich liebe.
Ils n'ont aucune idée de ce que je prévois. Sie haben keine Ahnung, was ich vorhabe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.