Beispiele für die Verwendung von "jour à fils tirés" im Französischen

<>
Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre. Der Goldpreis ändert sich täglich.
Il s'exerce chaque jour à jouer du piano pour devenir pianiste. Er übt jeden Tag Klavier spielen um ein Pianist zu werden.
Mon premier jour à l'université a été assez ennuyeux. Mein erster Tag an der Universität war ziemlich langweilig.
Je donnais d'ordinaire à manger deux fois par jour à mon chien. Ich gab meinem Hund üblicherweise zweimal täglich zu fressen.
Mon premier jour à l'université fut assez ennuyeux. Mein erster Tag an der Universität war ziemlich langweilig.
Je me rends chaque jour à l'église. Ich gehe jeden Tag in die Kirche.
J'ai l'intention de consacrer quelques heures chaque jour à l'étude de l'anglais. Ich habe vor, jeden Tag ein paar Stunden dem Englischlernen zu widmen.
Il faut qu'il achète une nouvelle bicyclette à son fils. Er muss seinem Sohn ein neues Fahrrad kaufen.
Il fait une bonne action par jour. Er verrichtet täglich eine gute Tat.
Son fils est mort dans l'accident. Sein Sohn kam bei dem Unfall ums Leben.
Un jour, je le rencontrai. Eines Tages habe ich ihn getroffen.
Le père rappela à l'ordre ses jeunes fils qui faisaient les fous. Der Vater ermahnte sein herumtollendes Söhnchen.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. Bis heute haben wir von ihm keine Antwort erhalten.
Elle est fière de ses fils. Sie ist stolz auf ihre Söhne.
L'artisan promit de venir le jour suivant. Der Handwerker versprach, den nächsten Tag zu kommen.
Son fils a été expulsé de l'école. Sein Sohn wurde von der Schule geworfen.
Il va faire une promenade un jour par mois. Einen Tag im Monat macht er einen Spaziergang.
Les mères avaient coutume de dire à leur fils qu'ils deviendraient aveugles s'ils se masturbaient. Die Mütter sagten früher ihren Söhnen, dass sie vom onanieren blind würden.
Le jour suivant il partit. Am nächsten Tag reiste er ab.
Il a un fils de ton âge. Er hat einen Sohn in deinem Alter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.