Beispiele für die Verwendung von "journal de mode" im Französischen

<>
Tiens-tu un journal de rêves ? Führst du ein Traumtagebuch?
Beaucoup a changé depuis les années soixante-dix, bien que les cheveux longs ne soient toujours pas vraiment encore passés de mode. Seit den Siebzigern hat sich viel geändert, obwohl lange Haare immer noch nicht wirklich aus der Mode gekommen sind.
Les minijupes sont passées de mode. Miniröcke sind aus der Mode gekommen.
Beaucoup a changé depuis les années septante, bien que les cheveux longs ne soient toujours pas vraiment encore passés de mode. Seit den Siebzigern hat sich viel geändert, obwohl lange Haare immer noch nicht wirklich aus der Mode gekommen sind.
C'est un phénomène de mode. Das ist eine Modeerscheinung.
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Hast du heute schon in dein Tagebuch geschrieben?
Elle connaît bien la dernière mode. Sie kennt sich mit der neuesten Mode gut aus.
Ce journal est gratuit. Diese Zeitung ist kostenlos.
Les jeans délavés sont encore à la mode. Verblichene Jeans sind immernoch in Mode.
Apporte-moi, je te prie, le journal du jour. Bring mir bitte die Zeitung von heute.
Les jupes courtes ne sont plus à la mode. Kurze Röcke sind nicht mehr in Mode.
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion. Die Zeitung berichtet, man habe den Kontakt zum Flugzeug verloren.
Le rouge n'est plus à la mode. Rot ist nicht mehr in Mode.
Il lit le journal tous les matins. Er liest jeden Morgen die Zeitung.
Ne suis pas la mode. Geh nicht mit der Mode.
Quel journal préféreriez-vous ? Welche Zeitung würden Sie vorziehen?
Sa sœur accorde trop d'importance à la mode. Seine Schwester misst der Mode zu viel Bedeutung bei.
Je travaille pour ce journal depuis 4 ans. Ich arbeite seit 4 Jahren für diese Zeitung.
L'an prochain, les bonnets seront probablement à la mode. Nächstes Jahr werden wohl Mützen in Mode kommen.
Papa a l'habitude de lire le journal avant le petit déjeuner. Papa hat die Gewohnheit, vor dem Frühstück die Zeitung zu lesen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.