Beispiele für die Verwendung von "morceau de musique" im Französischen
Ce morceau de musique est bien trop difficile à jouer pour moi.
Dieses Musikstück ist für mich viel zu schwer zu spielen.
Je préfère un morceau de cette tarte aux noix très recommandable et une tasse de thé.
Ich ziehe ein Stück von dieser sehr empfehlenswerten Nusstorte und eine Tasse Tee vor.
Elle voulait un morceau de gâteau mais il n'y en avait plus.
Sie wollte ein Stück Kuchen, aber es gab keinen mehr.
À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ?
A propos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist?
Il y a des moments où une rose est plus importante qu'un morceau de pain.
Es gibt Augenblicke, in denen eine Rose wichtiger ist als ein Stück Brot.
Un morceau de pain n'était pas suffisant pour apaiser sa faim.
Ein Stück Brot reichte nicht, seinen Hunger zu stillen.
Le violon, le piano et la harpe sont des instruments de musique.
Geige, Klavier und Harfe sind Musikinstrumente.
Sur l'assiette, il y avait un morceau de poulet, une pomme de terre et quelques petits pois.
Auf dem Teller war ein Stück Hühnerfleisch, eine Kartoffel und ein paar Erbsen.
Pouvez-vous me le dessiner sur un morceau de papier, s'il vous plait ?
Können Sie es mir bitte auf ein Stück Papier zeichnen?
Elle aime les compositeurs de musique classique comme Beethoven ou Bach.
Sie mag klassische Komponisten wie Beethoven und Bach.
«Désires-tu un autre morceau de gâteau ?» «Oui, s'il vous plait.»
"Möchtest du noch ein Stück Kuchen?" "Ja, bitte."
Peux-tu me le dessiner sur un morceau de papier, s'il te plait ?
Kannst du es mir bitte auf ein Stück Papier zeichnen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung