Exemples d'utilisation de "nourrir" en français

<>
Il devait nourrir une famille nombreuse. Er musste seine große Familie ernähren.
J'aime nourrir les pigeons. Ich füttere gerne Tauben.
Pour être une personne intéressante, tu dois nourrir et entraîner ton esprit. Um ein interessanter Mensch zu sein, musst du deinen Geist nähren und trainieren.
Il a une femme et deux enfants à nourrir. Er hat eine Frau und zwei Kinder zu ernähren.
Merci de nourrir le chien quotidiennement. Füttern Sie den Hund bitte täglich.
Faut-il vraiment bouffer de l'amarante pour se nourrir équilibré ? Muss man wirklich Amarant futtern, um sich ausgewogen zu ernähren?
Il ne faut pas nourrir ces animaux ! Diese Tiere nicht füttern!
Avec l'argent que coûte un abonnement à un iPhone, il est possible de nourrir un village africain. Es ist möglich, ein afrikanisches Dorf mit dem Geld zu ernähren, was ein iPhone-Abonnement kostet.
Merci de nourrir le chien chaque jour. Danke, dass sie den Hund jeden Tag füttern.
C'est l'heure de nourrir les moutons. Es ist Zeit, die Schafe zu füttern.
Fumer est ici interdit - merci de nourrir votre crabe à l'extérieur ! Hier ist das Rauchen verboten - füttern Sie Ihren Krebs bitte draußen!
Penses-tu que c'est une bonne idée de nourrir ton chien avec les déchets de repas ? Meinst du, dass es eine gute Idee ist, deinen Hund mit Tischabfällen zu füttern?
Les abeilles se nourrissent de nectar. Bienen ernähren sich von Nektar.
Je nourris mon chien une fois par jour. Ich füttere meinen Hund einmal am Tag.
La paix nourrit, la guerre consume Friede ernährt, Unfriede verzehrt
Je nourris mon chien juste avant de dîner. Ich füttere meinen Hund vor der Hauptmahlzeit.
Cet animal se nourrit de viande. Dieses Tier ernährt sich von Fleisch.
Nous nourrissons notre chien trois fois par jour. Wir füttern unseren Hund dreimal täglich.
Les baleines se nourrissent de petits poissons. Wale ernähren sich von kleinen Fischen.
La belle cage ne nourrit pas l'oiseau Schöner Käfig füttert den Vogel nicht
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !