Beispiele für die Verwendung von "nouvelle d'importance" im Französischen

<>
Je fus très étonné par cette nouvelle. Ich war sehr erstaunt von dieser Nachricht.
Les Anglais accordent beaucoup d'importance à la liberté. Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.
Il faut qu'il achète une nouvelle bicyclette à son fils. Er muss seinem Sohn ein neues Fahrrad kaufen.
Sa sœur accorde trop d'importance à la mode. Seine Schwester misst der Mode zu viel Bedeutung bei.
J'ai construit une nouvelle maison. Ich habe ein neues Haus gebaut.
Sois qui tu es et dis ce que tu ressens, parce que ceux qui s'en soucient n'ont pas d'importance, et ceux qui ont de l'importance ne s'en soucient pas. Sei, wer du bist, und sag, was du fühlst, denn diejenigen, die dies bekümmert, sind unwichtig, und diejenigen, die wichtig sind, bekümmert dies nicht.
Bonjour ! Vous êtes notre nouvelle voisine, si je ne me trompe pas ? Guten Tag! Sie sind unsere neue Nachbarin, wenn ich mich nicht irre?
Son avis n'a pas d'importance. Seine Meinung ist nicht wichtig.
Plus on vieillit, plus il est difficile d'apprendre une nouvelle langue. Je älter du wirst, desto schwieriger wird es, eine neue Sprache zu lernen.
Personne n'accorda d'importance à ses mots. Niemand hielt seine Worte für wichtig.
Elle avait l'air heureuse dans sa nouvelle robe. Sie sah glücklich aus, als sie ihr neues Kleid trug.
J'y accorde beaucoup d'importance, pour plusieurs raisons. Darauf lege ich großen Wert, aus mehreren Gründen.
J'ai besoin d'une nouvelle paire de chaussures. Ich brauche eine neues Paar Schuhe.
Où je me trouve n'a pas d'importance. Es ist nicht wichtig, wo ich bin.
Alors qu'elle entendait la nouvelle, elle n'était pas heureuse. Als sie die Nachricht hörte, war sie nicht glücklich.
Une bonne mémoire ne retient pas tout mais oublie ce qui n'a pas d'importance. Ein gutes Gedächtnis merkt sich nicht alles, sondern vergisst das Unwichtige.
Sa nouvelle voiture est merveilleuse. Sein neues Auto ist wunderbar.
Sa nouvelle copine a l'air très excitante, malheureusement elle est bête à manger du foin. Seine neue Freundin sieht scharf aus, ist aber leider strohdumm.
Nous disposons d'un ascenseur dans notre nouvelle maison. Wir haben einen Aufzug in unserem neuen Haus.
Père me construisit une nouvelle maison. Vater hat mir ein neues Haus gebaut.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.