Beispiele für die Verwendung von "part d'héritage" im Französischen
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part.
Bis heute haben wir von ihm keine Antwort erhalten.
C'était inconscient de ta part de laisser la clef dans la voiture.
Es war leichtsinnig von dir, den Schlüssel im Auto zu lassen.
À part les vêtements qu'il a sur le corps, il ne possède rien.
Bis auf die Kleider, die er am Körper trägt, besitzt er nichts.
Une part toujours croissante de la population n'est pas en mesure d'exploiter à fond la puissance d'expression de la langue allemande.
Ein zunehmender Teil der Bevölkerung ist nicht in der Lage, die Ausdruckskraft der deutschen Sprache auszuschöpfen.
À part ça, il faut savoir que je me permets un peu d'ironie de temps en temps.
Abgesehen davon muss man wissen, dass ich mir von Zeit zu Zeit etwas Ironie erlaube.
Refuser le bakchich fut très avisé de sa part.
Es war sehr vernünftig von ihm, das Schmiergeld abzulehnen.
Personne ne le connaît très bien à part ses parents.
Außer seinen Eltern kennt ihn niemand sonderlich gut.
Un accident l'empêcha de prendre part à la cérémonie.
Ein Unfall hinderte ihn daran, an der Feier teilzunehmen.
Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience.
Ein Teil dieser Überzeugung wurzelt in meiner eigenen Erfahrung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung