Beispiele für die Verwendung von "participé" im Französischen

<>
J'ai participé à la discussion. Ich habe an der Diskussion teilgenommen.
Elle n'a pas participé à notre conversation. Sie hat sich nicht an unserer Unterhaltung beteiligt.
Nous avons tous participé à la fête. Wir haben alle an der Party teilgenommen.
Je n'ai pas participé à la conversation. Ich habe mich nicht an dem Gespräch beteiligt.
Presque mille personnes ont participé à cette manifestation. Fast tausend Leute haben an dieser Demonstration teilgenommen.
Il voudrait participer au concours. Er möchte an dem Wettbewerb teilnehmen.
J'ai été sélectionné pour participer à ce programme. Ich wurde ausgewählt, an diesem Programm teilzunehmen.
Sa jambe l'empêche de participer à un tournoi de tennis. Sein Bein hindert ihn an der Teilnahme an einem Tennisturnier.
Je veux participer au prochain triathlon. Ich will am nächsten Triathlon teilnehmen.
Elle décida de ne pas participer à la réunion. Sie beschloss, nicht an der Sitzung teilzunehmen.
Une nouvelle équipe fut constituée pour participer à la course d'avirons. Ein neues Team wurde gebildet, um an dem Ruderboot-Rennen teilzunehmen.
Ils veulent participer aux Jeux Olympiques. Sie wollen an den Olympischen Spielen teilnehmen.
Il voudrait participer à la compétition. Er möchte an dem Wettbewerb teilnehmen.
Veux-tu participer à cette expérience risquée ? Willst du an diesem riskanten Experiment teilnehmen?
Je ne participerai pas à la fête. Ich werde an der Feier nicht teilnehmen.
Je ne veux pas participer à la cérémonie. Ich möchte an der Zeremonie nicht teilnehmen.
Je ne peux pas participer à la réunion. Ich kann an dem Treffen nicht teilnehmen.
Je suis sûr qu'il va participer à la compétition. Ich bin sicher, dass er an dem Wettbewerb teilnehmen wird.
Paul est un des élèves qui participent au tournoi d'échecs. Paul ist einer der Schüler, die am Schachturnier teilnehmen.
Les personnes suivantes ont participé à la réunion : Die folgenden nahmen an der Versammlung teil:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.