Beispiele für die Verwendung von "pensée" im Französischen mit Übersetzung "glauben"

<>
Je pense que c'est vrai. Ich glaube, dass es wahr ist.
Je pense que j’ai compris. Ich glaube, ich habe verstanden.
Je pense qu'il a raison. Ich glaube, dass er Recht hat.
Je pense que tu te trompes. Ich glaube, dass du dich irrst.
Je pense que les fantômes existent. Ich glaube, dass es Gespenster gibt.
Je pense qu'il est innocent. Ich glaube, dass er unschuldig ist.
Je pense qu'il va pleuvoir. Ich glaube, dass es regnen wird.
Je pense qu'il est riche. Ich glaube, dass er reich ist.
Je pense qu'elle réussira comme avocat. Ich glaube, dass sie als Anwältin erfolgreich sein wird.
Je ne pense pas qu'elle viendra. Ich glaube nicht, dass sie kommen wird.
Je pense qu'elle a 40 ans. Ich glaube, dass sie 40 ist.
Je pense que j'ai une carie. Ich glaube, ich habe ein Loch im Zahn.
Je pense que sa vie est en danger. Ich glaube, dass sein Leben in Gefahr ist.
Je pense que le train va bientôt arriver. Ich glaube, der Zug kommt bald.
Je ne pense pas qu'elle soit heureuse. Ich glaube nicht dass sie glücklich ist.
Je pense que j'ai oublié quelque chose. Ich glaube, ich habe etwas vergessen.
Maintenant, je pense qu'on peut se débrouiller. Ich glaube, jetzt sollte man selbst klar kommen können.
Jeff pense qu'il ne tombera jamais amoureux. Jeff glaubt, dass er sich nie verlieben wird.
Je pense que le temps résoudra le problème. Ich glaube, dass sich dieses Problem mit der Zeit von alleine lösen wird.
Je pense que j'ai perdu mes clés. Ich glaube, ich habe meine Schlüssel verloren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.