Beispiele für die Verwendung von "penserait" im Französischen

<>
Un vrai scientifique ne penserait pas de cette manière. Ein echter Wissenschaftler würde nicht so denken.
Elle pense être un génie. Sie denkt, sie wäre ein Genie.
Je pense que c'est vrai. Ich glaube, dass es wahr ist.
Je pense clôturer mon compte d'épargne. Ich erwäge, mein Sparkonto aufzulösen.
Je n'ai pas sérieusement pensé au sujet. Ich habe das Thema nicht ernsthaft in Betracht gezogen.
Je pense donc je suis. Ich denke, also bin ich.
Je pense que j’ai compris. Ich glaube, ich habe verstanden.
Je pense qu'il est en bonne santé. Ich meine, dass er gesund ist.
Chacun pense la même chose. Jeder denkt dasselbe.
Je pense qu'il a raison. Ich glaube, dass er Recht hat.
Je pense que tu es mon meilleur ami. Ich halte dich für meinen besten Freund.
Je pense souvent à lui. Ich denke oft an ihn.
Je pense que tu te trompes. Ich glaube, dass du dich irrst.
Elle pense que tout est une question d'argent. Sie meint, dass alles eine Geldfrage ist.
Oui, je le pense également. Ja, denk ich auch.
Je pense que les fantômes existent. Ich glaube, dass es Gespenster gibt.
Le larron pense que tous soient de sa condition Der Dieb meint, sie stehlen alle
Je pense souvent à elle. Ich denke oft an sie.
Je pense qu'il est innocent. Ich glaube, dass er unschuldig ist.
Je pense qu'il est important de se faire enregistrer. Ich meine, dass es wichtig ist, sich zu registrieren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.