Ejemplos del uso de "permettre" en francés
Voyager est un luxe que je ne peux pas me permettre.
Reisen ist ein Luxus, den ich mir nicht erlauben kann.
Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture d'occasion.
Ich kann mir nicht erlauben, einen Gebrauchtwagen zu kaufen.
Ma femme ne pourrait pas se permettre de porter les vêtements qui soulignent la silhouette de ma copine.
Meine Frau könnte es sich nicht erlauben, die figurbetonten Kleider meiner Freundin zu tragen.
Les avions permettent aux gens de rapidement parcourir de grandes distances.
Flugzeuge ermöglichen den Menschen, große Entfernungen schnell zurückzulegen.
Il permet à ses ouvriers de manger dans le bureau.
Er gestattet es seinen Arbeitern, im Büro zu essen.
Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais.
Langes Üben ermöglichte es ihm, fließend Englisch zu sprechen.
Les circonstances ne m'ont pas permis de t'aider.
Die Umstände gestatteten mit nicht, dir zu helfen.
Les accords de Schengen ont permis une plus grande mobilité des citoyens européens.
Die Schengener Abkommen haben den europäischen Bürgern eine größere Mobilität ermöglicht.
Cette méthode permet de mesurer la distance entre deux arbres avec une excellente précision.
Diese Methode ermöglicht den Abstand zwischen zwei Bäumen mit herausragender Genauigkeit zu messen.
Sa persévérance, sa forte volonté et son enthousiasme au travail lui permettent d'atteindre d'ambitieux objectifs.
Beharrlichkeit, starker Wille und Arbeitseifer ermöglichen ihr hochgesteckte Ziele zu erreichen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad