Ejemplos del uso de "peut" en francés

<>
Cela ne peut être vrai. Das kann nicht wahr sein.
Qui le trouve peut le garder. Wer es findet, darf's behalten.
On peut se rendre partout. Man kann überall hingehen.
Le Pape ne peut pas se marier. Der Papst darf nicht heiraten.
On ne peut rien faire. Wir können nichts machen.
Si on ne peut même plus rigoler, alors ! Man wird ja wohl noch einen Witz machen dürfen!
Il peut nager 1 mile. Er kann eine Meile schwimmen.
On ne peut pas courir dans l'école. In der Schule darf man nicht rennen.
On peut lui faire confiance. Man kann ihm vertrauen.
Comme il est déjà majeur, il peut voter. Da er schon volljährig ist, darf er wählen.
Je crois qu'on peut. Ich glaube, dass man kann.
On ne peut pas se garer dans cette rue. Auf dieser Straße darf man nicht parken.
Personne ne peut les séparer. Niemand kann sie trennen.
On ne peut pas s'en étonner. C'était à prévoir. Darüber darf man sich nicht wundern. Das war ja vorauszusehen.
Personne ne peut m'aider. Niemand kann mir helfen.
Aucune religion ne peut ni ne doit prétendre à la vérité unique. Keine Religion kann und darf für sich reklamieren, die einzig wahre zu sein.
On peut bien essayer, non ? Man kann es ja mal probieren, oder?
Un des avantages de vivre dans une démocratie est que l'on peut dire ce que l'on pense. Einer der Vorteile in einer Demokratie zu leben ist, dass man sagen darf was man denkt.
Il ne peut plus rester. Er kann nicht lange bleiben.
La Kölsch est une bière claire à haute fermentation qui ne peut se dénommer ainsi que si elle est brassée à Cologne ou dans sa périphérie immédiate. Das Kölsch ist ein helles, obergäriges Bier, das sich nur so nennen darf, wenn es in Köln oder im direkten Umland gebraut wird.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.