Beispiele für die Verwendung von "pli du bras" im Französischen

<>
Mon bras me fait encore mal. Mein Arm tut mir noch weh.
Nous vous remettons sous ce pli notre relevé Wir legen unseren Auszug bei
Le policier saisit le voleur par le bras. Der Polizist packte den Dieb beim Arm.
Nous remettons sous ce pli une note de crédit Wir legen eine Gutschriftsanzeige bei
Il élargit les bras et nous salua. Er breitete seine Arme aus und begrüßte uns.
Je joins dans ce pli une copie de mon itinéraire projeté In der Anlage sende ich Ihnen eine Kopie meiner beabsichtigten Route
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Nehmen Sie niemals einen Blinden am Arm, sondern lassen Sie ihn Ihren nehmen.
Il a perdu un bras dans l'accident. Bei dem Unglück verlor er einen Arm.
Elle enroula ses bras autour du cou de son époux. Sie schlang ihre Arme um den Hals ihres Ehemannes.
Étends tes bras. Strecken Sie Ihre Arme aus.
J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras. Mein ganzer Arm ist voller Mückenstiche.
Il a chuté au ski est s'est cassé le bras. Er ist beim Skifahren hingefallen und hat sich den Arm gebrochen.
Ne s'étant jamais intéressé à la physique, il ne m'écouta pas tandis que je lui expliquai la loi de la gravitation, mais il déploya ses bras et s'envola, me faisant un dernier clin d'œil avant de disparaître à l'horizon. Nachdem er sich nie für Physik interessiert hatte, hörte er mir nicht zu, als ich ihm das Gravitationsgesetz erklärte, sondern breitete seine Arme aus und flog mit einem letzten Augenzwinkern, bevor er am Horizont verschwand, davon.
Il portait un livre sous le bras. Er trug ein Buch unter dem Arm.
Mon bras gauche est ankylosé. Mein linker Arm ist eingeschlafen.
Une dangereuse passion s'empara d'elle et la poussa directement dans les bras du beau pirate. Eine gefährliche Leidenschaft ergriff von ihr Besitz und trieb sie geradewegs in die Arme des schönen Piraten.
Mon bras gauche est engourdi. Mein linker Arm ist eingeschlafen.
Il porte ses livres sous son bras. Er trägt seine Bücher unter dem Arm.
Elle porte un sac sous son bras. Sie trägt eine Tasche unter ihrem Arm.
J'ai une douleur au bras. Ich habe Schmerzen am Arm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.