Beispiele für die Verwendung von "pourquoi est-ce que" im Französischen

<>
Pourquoi est-ce que tu étudies ? Warum studierst du?
Pourquoi est-ce que je fais ça ? Warum tue ich das?
Pourquoi est-ce que les gens vont au cinéma ? Warum gehen Leute ins Kino?
Pourquoi est-ce que ça arrive toujours à moi ? Warum passiert mir das immer?
Pourquoi est-ce que tu ne manges pas de légumes ? Warum isst du kein Gemüse?
Pourquoi est-ce que mon propriétaire sexagénaire a acheté un trampoline ? Warum hat mein 60-jähriger Hausbesitzer ein Trampolin gekauft?
Pourquoi même est-ce que je m'en soucie ? Warum kümmert mich das eigentlich?
Pourquoi est-ce que tu apprends l'espagnol ? Wieso lernst du Spanisch?
Pourquoi est-ce que je dois faire cela ? Wozu muss ich das machen?
Pourquoi est-ce que tu as l'air si triste ? Wieso siehst du so traurig aus?
Sauter à la corde est ce que ma fille préfère. Seilspringen mag meine Tochter am liebsten.
Il est ce que nous appelons un génie de la musique. Er ist das, was wir ein musikalisches Genie nennen.
Il est ce que nous appelons un dictionnaire ambulant. Er ist das, was man unter einem wandelnden Wörterbuch versteht.
À qui est ce livre ? Wem gehört das Buch?
Réfléchis à ce que tu as fait. Denk darüber nach, was du getan hast.
Elle est ce qu'on appelle une femme cultivée. Sie ist, was man eine gebildete Frau nennt.
Je sais ce que c'est. Ich weiß, was das ist.
L’ascendant des monarques est ce qui empêche une rébellion de leurs sujets. Es ist der Aufstieg der Monarchen, der ihre Untertanen vom Aufstand abhält.
Ce que vous dites ne fait pour moi aucun sens. Was Sie sagen, ergibt für mich absolut keinen Sinn.
À qui est ce sac ? Wem gehört diese Tasche?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.