Beispiele für die Verwendung von "préparerai" im Französischen mit Übersetzung "bereiten"

<>
Je me prépare au pire... Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
Je prépare les repas quotidiennement. Ich bereite täglich die Mahlzeiten zu.
Elle nous prépara un merveilleux repas. Sie bereitete uns ein exzellentes Mahl.
Elle lui prépara un délicieux repas. Sie bereitete ihm ein leckeres Essen zu.
Il préparait son discours avec soin. Er bereitete seine Rede sorgfältig vor.
Il se prépare pour le test. Er bereitet sich auf den Test vor.
Ils se préparent pour leur voyage. Sie bereiten sich auf ihre Reise vor.
Je lui ai préparé à dîner. Ich bereitete ihm das Abendessen zu.
Papa prépare le diner dans la cuisine. Papa bereitet gerade in der Küche das Abendessen zu.
Ma mère a préparé le petit-déjeuner. Meine Mutter hat das Frühstück bereitet.
Nous nous sommes préparés à l'écrasement. Wir bereiteten uns innerlich auf den Einschlag vor.
L'équipage se préparait pour le voyage spatial. Die Mannschaft bereitete sich auf den Weltraumflug vor.
Si tu veux la paix, prépare la guerre. Wenn du Frieden willst, bereite Dich zum Krieg.
Elle est en train de préparer le petit-déjeuner. Sie bereitet gerade das Frühstück zu.
La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux. Die meisten Studenten bereiten sich auf die Schlußprüfungen vor.
J'aime bien préparer les pommes de terre de cette manière. Ich bereite gerne auf diese Art Kartoffeln zu.
Mon épouse est en train de préparer le repas en ce moment même. Meine Frau bereitet in diesem Augenblick das Abendessen zu.
Ne prépare aucun argument logique pour la discussion si ton contradicteur ne comprend que les coups de pieds. Bereite für die Diskussion keine logischen Argumente vor, wenn dein Gegner nur Fußtritte versteht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.