Beispiele für die Verwendung von "prend" im Französischen mit Übersetzung "nehmen"
Übersetzungen:
alle402
nehmen258
halten35
ein|nehmen10
trinken7
zu|nehmen7
fassen5
sich zunehmen5
fällen4
sich fällen4
sich einnehmen3
sich holen3
aufnehmen3
mitnehmen2
kaufen2
ab|binden1
sich abbinden1
ein|fangen1
sich wegnehmen1
weg|nehmen1
auf|nehmen1
andere Übersetzungen48
Elle prend part à de nombreuses activités scolaires.
Sie nimmt an vielen schulischen Aktivitäten teil.
Maria prend des cours de piano une fois par semaine.
Maria nimmt einmal pro Woche Klavierunterricht.
Lorsque l'on est fatigué, on prend de préférence un bain.
Bei Müdigkeit nimmt man am besten ein Bad.
Ma sœur prend des leçons de piano deux fois par semaine.
Meine Schwester nimmt zweimal pro Woche Klavierunterricht.
Qui prend encore le temps pour une longue lettre à un ami ?
Wer nimmt sich noch die Zeit für einen langen Brief an einen Freund?
Il prend souvent place à mon côté pour écouter de la musique.
Er nimmt oft neben mir Platz und hört Musik.
Le bus prend les voyageurs de l'hôtel jusqu'à l'aéroport.
Der Bus nimmt die Fahrgäste vom Hotel bis zum Flughafen.
Il est vraiment crédule; il prend tout ce qu'on lui dit pour argent comptant.
Er ist wirklich naiv. Er nimmt alles, was man ihm sagt für bare Münze.
Autrefois, Thomas était un vrai tombeur, aujourd'hui, il ne prend plus qu'une bouillotte au lit.
Früher war Tom ein berüchtigter Frauenheld, heute nimmt er nur noch eine Wärmflasche mit ins Bett.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung