Beispiele für die Verwendung von "protocole d'accord" im Französischen

<>
D'accord ! Tu vas le regretter. Einverstanden! Du wirst es bereuen.
Tout le monde est d'accord. Alle sind einverstanden.
Es-tu d'accord avec cette proposition ? Bist du einverstanden mit diesem Vorschlag?
Je suis d'accord avec la plupart de ce qu'il a dit. Ich bin mit dem meisten von dem, was er gesagt hast, einverstanden.
Êtes-vous d'accord ? Seid ihr einverstanden?
La question est de savoir si mes parents en seront d'accord ou pas. Die Frage ist, ob meine Eltern damit einverstanden sein werden oder nicht.
La question c'est si mes parents en seront d'accord ou pas. Die Frage ist, ob meine Eltern damit einverstanden sein werden oder nicht.
Il est d'accord avec moi. Er stimmt mit mir überein.
Je ne sais pas si je suis d'accord avec toi là-dessus. Ich weiß nicht ob ich da mit dir einer Meinung bin.
Tout le monde fut d'accord avec cette idée. Alle waren mit dieser Idee einverstanden.
Je ne suis pas d'accord pour qu'elle y aille seule. Ich bin dagegen, dass sie allein dorthin geht.
Je ne suis pas d'accord avec lui. Ich stimme ihm nicht zu.
Je ne suis pas d'accord que vous vous rendiez seul en Europe. Ich stimme Ihnen nicht zu, allein nach Europa zu gehen.
En principe, je suis d'accord avec toi. Im Grunde genommen bin ich mit dir einer Meinung.
Je ne peux être d'accord avec vous. Ich kann Ihnen nicht zustimmen.
En ce qui concerne le nouveau plan, je ne suis pas d'accord avec toi. Was den neuen Plan betrifft, bin ich nicht mit dir einverstanden.
En principe, je suis d'accord avec vous. Ich bin prinzipiell mit Ihnen einer Meinung.
Je suis d'accord avec lui. Ich stimme ihm zu.
Frappe avant d'entrer dans la salle de bains, d'accord ? Klopf an, bevor du in das Badezimmer gehst, ja?
Je suis tout à fait d'accord avec cette proposition. Ich bin durchaus einverstanden mit diesem Vorschlag.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.