Beispiele für die Verwendung von "répondait" im Französischen

<>
Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ». Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."
Il répondra bientôt à ta lettre. Er wird deinen Brief bald beantworten.
La secrétaire me répondit, indifférente. Die Sekretärin antwortete mir gleichgültig.
« J'ai oublié ! », répondit la femme. "Hab ich vergessen!" erwiderte die Frau.
Je répondrai de l'accident. Ich werde den Unfall verantworten.
Tu dois répondre à ces questions. Du musst diese Fragen beantworten.
Il répondit à ses parents. Er antwortete seinen Eltern.
Elle répondit qu'elle n'avait jamais encore vu cet homme. Sie erwiderte, dass sie den Mann noch nie gesehen hat.
Il doit répondre à cette question. Er muss diese Frage beantworten.
Dois-je répondre en anglais ? Muss ich auf Englisch antworten?
Je dois répondre à sa lettre. Ich muss seinen Brief beantworten.
J'ai dû lui répondre. Ich musste ihr antworten.
Pense à répondre à cette lettre. Denk daran, diesen Brief zu beantworten.
Il me répondit d'un sourire. Er antwortete mir mit einem Lächeln.
Tu dois répondre à la question. Du musst die Frage beantworten.
Il me répondit par un sourire. Er antwortete mir mit einem Lächeln.
Réponds aux questions suivantes en anglais. Beantworte die folgenden Fragen auf Englisch.
Je suis japonais, répondit le garçon. Ich bin Japaner, antwortete der Junge.
Ce n'est pas correctement répondu. Das ist nicht richtig beantwortet.
La secrétaire me répondit avec détachement. Die Sekretärin antwortete mir gleichgültig.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.