Beispiele für die Verwendung von "répondu" im Französischen mit Übersetzung "antworten"

<>
Que leur a-t-il répondu ? Was hat er ihnen geantwortet?
Il n'a pas répondu un seul mot. Er hat nicht ein einziges Wort geantwortet.
Il a répondu qu'il ne savait pas. Er antwortete, dass er es nicht wüsste.
Il n'a pas répondu à ma question. Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.
Qu'a-t-elle répondu à ta proposition ? Was hat sie auf deinen Vorschlag geantwortet?
Désolée de ne pas avoir répondu plus tôt. Tut mir Leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt. Tut mir Leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
Elle n'a pas répondu à ma lettre. Sie hat nicht auf meinen Brief geantwortet.
Il n'a pas encore répondu à ma lettre. Er hat noch nicht auf meinen Brief geantwortet.
Je suis désolé de ne pas avoir répondu plus tôt. Es tut mir leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
Nous nous excusons de ne pas avoir répondu plus tôt Wir bedauern, nicht früher geantwortet zu haben
Je suis désolé de ne pas t'avoir répondu plus tôt. Es tut mir Leid, dass ich dir nicht früher geantwortet habe.
J'ai toqué à la porte, mais personne n'a répondu. Ich klopfte an der Tür, aber niemand antwortete.
Nous avons écrit à vos parents, mais ils n'ont pas répondu. Wir haben euren Eltern geschrieben, aber sie haben nicht geantwortet.
Quand elle lui a demandé s'il était fatigué, il a répondu oui. Als sie ihn fragte, ob er müde wäre, antwortete er "ja".
Il a répondu qu'il ne connaissait pas cet homme, mais c'était un mensonge. Er antwortete, dass er diesen Mann nicht kannte, aber das war gelogen.
"Je voudrais juste pouvoir être avec toi à jamais et pour toujours," répondu le petit lapin noir. "Ich möchte nur immer und ewig bei dir sein", antwortete das kleine schwarze Kaninchen.
La secrétaire me répondit, indifférente. Die Sekretärin antwortete mir gleichgültig.
Il répondit à ses parents. Er antwortete seinen Eltern.
Dois-je répondre en anglais ? Muss ich auf Englisch antworten?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.