Beispiele für die Verwendung von "remplirait" im Französischen

<>
Il était clair que cet écolier fainéant ne remplirait jamais les attentes de sa famille. Es war klar, dass dieser faule Schüler die Erwartungen seiner Familie nie erfüllen würde.
Remplissez le formulaire ci-dessous. Füllen Sie das untenstehende Formular aus.
Pouvez-vous remplir ce formulaire ? Können Sie dieses Formular ausfüllen?
Ils n'ont pas rempli les conditions. Sie haben die Bedingungen nicht erfüllt.
Je dois remplir la pile de formulaires. Ich muss den Stapel Formulare auffüllen.
Pour s'inscrire, il suffit de remplir la fiche. Um sich anzumelden genügt es, das Formular auszufüllen.
Un enfant n’est pas un vase à remplir, mais un feu à allumer. Ein Kind ist nicht ein Gefäß zum Vollfüllen, sondern ein Feuer zum Anzünden.
Le ballon est rempli d'air. Der Ballon ist mit Luft gefüllt.
Dois-je remplir ce formulaire maintenant ? Muss ich dieses Formular jetzt ausfüllen?
Il remplissait un rôle important au comité. Er erfüllte eine wichtige Rolle im Kommittee.
Il remplit la bouteille d'eau. Er füllte die Flasche mit Wasser.
Peux-tu remplir ce formulaire d'inscription ? Kannst du dieses Anmeldeformular ausfüllen?
Écouter cette chanson remplit mon cœur de nostalgie. Dieses Lied anzuhören, erfüllt mein Herz mit Nostalgie.
Tom a rempli son sac de noix. Tom füllte seine Tasche mit Nüssen.
Vous devez remplir une déclaration de douane Sie müssen eine Zollerklärung ausfüllen
Le Brésil remplit les conditions pour jouer parmi les grandes puissances. Brasilien erfüllt die Voraussetzungen, um unter den Großmächten mitzuspielen.
Remplissez les blancs par des mots appropriés. Fülle die Lücken mit den passenden Wörtern.
Pouvez-vous me dire comment remplir ce formulaire? Können Sie mir sagen, wie ich dieses Formular ausfüllen muss?
Elle fut remplie de tristesse à la nouvelle de la mort de sa sœur. Sie war von Trauer erfüllt über die Nachricht des Todes ihrer Schwester.
Une cruche se remplit goutte à goutte. Tropfen um Tropfen füllt sich der Krug.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.