Beispiele für die Verwendung von "rencontrèrent" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle118 treffen105 begegnen11 kennen lernen1 andere Übersetzungen1
Ils n'étaient pas allés loin lorsqu'ils rencontrèrent un vieil homme. Sie waren nicht weit gegangen, als sie einen alten Mann trafen.
Il rencontra des obstacles imprévus. Er traf auf unvorhergesehene Hindernisse.
Je rencontrai l'un de mes amis. Ich begegnete einem Freund von mir.
Je l'ai rencontré par un heureux hasard. Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt.
Elle le rencontra au matin. Sie traf ihn am Morgen.
Je suis très honoré de vous rencontrer. Es ist mir eine Ehre Ihnen zu begegnen.
Un jour, je le rencontrai. Eines Tages habe ich ihn getroffen.
Je l'ai rencontrée dans la rue. Ich bin ihr auf der Straße begegnet.
Merci de venir me rencontrer. Danke fürs Kommen, um mich zu treffen.
Nous nous sommes rencontrés à l'aéroport. Wir sind uns am Flughafen begegnet.
Où devons-nous nous rencontrer ? Wo sollen wir uns treffen?
Elle rougit chaque fois que nous nous rencontrons. Sie wird jedesmal rot, wenn wir uns begegnen.
Je vais le rencontrer demain. Ich werde ihn morgen treffen.
Je l'ai rencontrée par hasard dans le train. Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet.
Je voudrais rencontrer son père. Ich würde gerne seinen Vater treffen.
J'espère que tu ne me rencontreras jamais dans la vie. Ich hoffe, dass du mir niemals im Leben begegnest.
Je viens de le rencontrer. Ich habe ihn gerade getroffen.
« Ne nous sommes-nous pas rencontrés quelque part avant ? » demanda l'étudiant. "Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.
Parfois je le rencontre en boite. Ich treffe ihn manchmal in der Disko.
Quand tu rencontres des mots inconnus, tu dois les chercher dans un dictionnaire. Wenn du unbekannten Wörtern begegnest, musst du sie im Wörterbuch nachschlagen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.