Beispiele für die Verwendung von "retenir au lit" im Französischen

<>
Sont-ils encore au lit ? Sind sie noch im Bett?
Tom était malade au lit dimanche dernier. Tom lag letzten Sonntag krank im Bett.
Lave-toi correctement les dents avant que tu n'ailles au lit. Putz dir ordentlich die Zähne, bevor du ins Bett gehst.
Son travail terminé, il se rendit au lit. Seine Arbeit beendet, ging er zu Bett.
Je vais aller pleurer au lit. Ich werde weinend ins Bett gehen.
Il se mit au lit tôt. Er ging früh ins Bett.
Vous feriez mieux d'aller au lit maintenant. Ihr solltet jetzt besser ins Bett gehen.
Pfff, je me pèle le cul ici et t'es encore au lit ! Boah, ich frier mir hier den Arsch ab und du liegst noch im Bett!
Un bain chaud et ensuite, au lit. Ein warmes Bad, und dann ab ins Bett!
Tom a passé toute la journée à lire au lit. Tom verbrachte den ganzen Tag lesend im Bett.
Après le repas je suis allé au lit. Nach dem Essen bin ich ins Bett gegangen.
J'ai dû rester au lit toute la journée. Ich musste den ganzen Tag im Bett bleiben.
J'ai dû rester au lit pendant deux jours. Ich musste zwei Tage lang im Bett bleiben.
Finis tes devoirs avant d'aller au lit. Mach deine Hausaufgaben fertig, bevor du ins Bett gehst.
Maman, peux-tu me lire une histoire au lit ? Mama, kannst du mir eine Gute-Nacht-Geschichte vorlesen?
J'étais déjà allé au lit quand le téléphone a sonné. Ich war schon im Bett, als das Telefon klingelte.
J'ai l'habitude d'aller au lit avant 10 heures. Ich bin es gewohnt, vor 10 Uhr ins Bett zu gehen.
Tom est au lit avec de la fièvre. Tom liegt mit Fieber im Bett.
Voudrais-tu peut-être prendre un bain avant d'aller au lit ? Möchtest du vielleicht ein Bad nehmen, bevor du ins Bett gehst?
Tu ferais mieux d'aller au lit maintenant. Du solltest jetzt besser ins Bett gehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.