Beispiele für die Verwendung von "rumeur" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle27 gerücht27
La rumeur se révéla vraie. Das Gerücht stellte sich als wahr heraus.
La rumeur se répandit instantanément. Das Gerücht verbreitete sich sofort.
C'est une rumeur complètement infondée. Es ist ein völlig unbegründetes Gerücht.
La rumeur s'est avérée vraie. Das Gerücht hat sich als wahr herausgestellt.
La rumeur ne peut être vraie. Das Gerücht kann nicht stimmen.
La rumeur était dénuée de tout fondement. Das Gerücht entbehrte jeder Grundlage.
La rumeur n'est que trop vraie. Das Gerücht ist nur zu wahr.
Qui est l'instigateur de cette rumeur ? Wer ist der Urheber dieses Gerüchtes?
La rumeur court qu'il aurait démissionné. Es gibt Gerüchte, dass er zurückgetreten sei.
Je pense que cette rumeur est vraie. Ich denke, dass das Gerücht wahr ist.
Se peut-il que la rumeur soit fondée ? Könnte das Gerücht wahr sein?
La rumeur dit qu'ils vont se marier. Es geht das Gerücht, dass sie heiraten werden.
Ceci a démontré la véracité de la rumeur. Dies hat die Richtigkeit des Gerüchtes bewiesen.
La rumeur ne reposait pas sur des faits. Das Gerücht basierte nicht auf Tatsachen.
Elle a répandu la rumeur dans toute la ville. Sie verbreitete das Gerücht in der ganzen Stadt.
Je me demande qui a fait circuler cette rumeur. Ich frage mich, wer dieses Gerücht in Umlauf gebracht hat.
Il s'avéra que la rumeur était sans fondements. Es stellte sich heraus, dass das Gerücht weder Hand noch Fuß hatte.
Il y a une rumeur dans l'air, que l'entreprise va bientôt faire faillite. Es liegt ein Gerücht in der Luft, dass die Firma bald bankrott geht.
Il y a une rumeur comme quoi de l'or aurait été trouvé dans la vallée. Es gibt ein Gerücht, dass im Tal Gold gefunden wurde.
Il y a une rumeur comme quoi on a trouvé de l'or dans la vallée. Es gibt ein Gerücht, dass man im Tal Gold gefunden hat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.