Beispiele für die Verwendung von "rumeurs" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle27 gerücht27
Qui a propagé ces rumeurs ? Wer hat diese Gerüchte verbreitet?
Je ne peux confirmer ni infirmer les rumeurs. Ich kann die Gerüchte weder bestätigen noch entkräften.
Lorsque les rumeurs vieillissent, elles deviennent des mythes. Wenn Gerüchte alt werden, werden sie Mythos.
Là où les informations font défaut, croissent les rumeurs. Wo Informationen fehlen, wachsen die Gerüchte.
Contrairement à de nombreuses rumeurs, je ne sais pas tout. Im Gegensatz zu vielen Gerüchten, weiß ich nicht alles.
Madame Takeda avait l'oreille pour les dernières rumeurs du voisinage. Frau Takeda hat ein Ohr für die neuesten Gerüchte der Nachbarschaft.
La rumeur se révéla vraie. Das Gerücht stellte sich als wahr heraus.
La rumeur se répandit instantanément. Das Gerücht verbreitete sich sofort.
C'est une rumeur complètement infondée. Es ist ein völlig unbegründetes Gerücht.
La rumeur s'est avérée vraie. Das Gerücht hat sich als wahr herausgestellt.
La rumeur ne peut être vraie. Das Gerücht kann nicht stimmen.
La rumeur était dénuée de tout fondement. Das Gerücht entbehrte jeder Grundlage.
La rumeur n'est que trop vraie. Das Gerücht ist nur zu wahr.
Qui est l'instigateur de cette rumeur ? Wer ist der Urheber dieses Gerüchtes?
La rumeur court qu'il aurait démissionné. Es gibt Gerüchte, dass er zurückgetreten sei.
Je pense que cette rumeur est vraie. Ich denke, dass das Gerücht wahr ist.
Se peut-il que la rumeur soit fondée ? Könnte das Gerücht wahr sein?
La rumeur dit qu'ils vont se marier. Es geht das Gerücht, dass sie heiraten werden.
Ceci a démontré la véracité de la rumeur. Dies hat die Richtigkeit des Gerüchtes bewiesen.
La rumeur ne reposait pas sur des faits. Das Gerücht basierte nicht auf Tatsachen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.