Beispiele für die Verwendung von "séance de clôture" im Französischen

<>
Dois-je le faire séance tenante ? Muss ich es sofort tun?
Elle était trop petite pour voir par-dessus la clôture. Sie war zu klein um über den Zaun zu sehen.
Pas d'accès pendant la séance. Kein Einlass während der Vorstellung.
Deux enfants sont assis sur la clôture. Auf dem Zaun sitzen zwei Kinder.
Aucun accès pendant la séance. Kein Einlass während der Vorstellung.
Le titre a pu légèrement se rétablir hier et il était coté à la clôture en hausse de trois virgule quarante-et-un pour cent. Die Aktie konnte sich gestern leicht erholen und notierte zu Börsenschluss mit 3,41 Prozent im Plus.
La séance est complète. Die Vorstellung ist ausverkauft.
La société clôture ses comptes à fin mars. Die Gesellschaft schließt ihre Bücher Ende März.
La séance d'opéra ouvre à sept heures. Die Oper beginnt um sieben Uhr.
Le jardin est séparé du chemin par une clôture. Der Garten ist vom Pfad durch einen Zaun getrennt.
Pouvez-vous venir demain à la séance ? Können Sie morgen zu der Sitzung kommen?
Son cheval sauta par-dessus la clôture. Sein Pferd sprang über den Zaun.
Quelle hauteur devrait avoir la clôture de la maison ? Wie hoch sollte ein Zaun zu Hause sein?
Le lac était entouré d'une clôture, de toute évidence pour des raisons de sécurité. Der See war von einem Zaun umgeben, offensichtlich aus Sicherheitsgründen.
Notre clôture est en fer. Unser Zaun ist aus Eisen.
Le sommet de l'arbre est à la même hauteur que la clôture. Der Baumgipfel ist mit der Umzäunung auf gleicher Höhe.
Ils élevèrent une clôture autour de la ferme. Sie bauten einen Zaun um den Bauernhof.
La clôture est peinte en vert. Der Zaun ist grün gestrichen.
Le lac était ceint d'une clôture, de toute évidence pour des raisons de sécurité. Der See war von einem Zaun umgeben, offensichtlich aus Sicherheitsgründen.
Marie adore sa clôture de bambous. Mary liebt ihren Bambuszaun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.