Beispiele für die Verwendung von "se traverser l'esprit" im Französischen
Merci de m'avoir aidée à traverser la rue !
Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren!
Regarde à gauche et à droite avant de traverser.
Schau nach links und rechts bevor du über die Straße gehst.
Harry a réussi à traverser la rivière à la nage.
Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren.
Évitez de traverser cette rue quand il pleut.
Vermeiden Sie es, diese Straße zu überqueren, wenn es regnet.
Pour traverser le fleuve, tu peux utiliser un bateau ou le pont.
Um den Fluss zu überqueren, kannst du ein Boot oder die Brücke benutzen.
Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ?
Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?
L'agent a proposé à l'aveugle de l'aider à traverser.
Der Polizist bot dem Blinden an, ihm beim Hinübergehen zu helfen.
Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis.
Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen.
J'évite de traverser la rue ici si je suis pressé.
Ich vermeide es, die Straße hier zu überqueren, wenn ich in Eile bin.
Les passagers doivent emprunter la passerelle pour traverser les voies.
Die Passagiere müssen die Füßgängerbrücke benutzen, um zu den Gleisen zu gelangen.
Je suis en mesure de traverser la rivière à la nage.
Ich bin in der Lage, über den Fluss zu schwimmen.
J'aimerais bien traverser les États-Unis en décapotable.
Ich würde die USA gerne in einem Kabrio durchqueren.
Jim regarda à droite et à gauche avant de traverser la rue.
Jim schaute nach links und rechts, bevor er die Straße überquerte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung